DOTTSS Translation Studies Doctoral and Teacher Training Summer School
Tampere, Finland, 4 – 15 June 2018
Guest Professor 2018: Prof. Roberto A. Valdeón (University of Oviedo)
The DOTTSS Translation Studies Doctoral and Teacher Training Summer School is a joint initiative by 5 different universities (University of Ljubljana, Slovenia; Boğaziçi University, Turkey; University of Turku and University of Tampere, Finland; University of Granada, Spain). It focuses, in particular, on contemporary research into translation from a sociological and historical perspective, and on providing training for teachers at MA level.
Since 2012, the summer school has hosted doctoral students of TS and teachers of translators and interpreters from all around the world. The 7th summer school will take place in Tampere, Finland.
The University of Tampere has a prominent translator and interpreter training programme and a strong tradition in translation research, particularly sociological approaches to translation.
The rise of dedicated MA and PhD programmes across Europe and globally indicate that there is a growing need to provide high-level doctoral training for PhD students, and that there is also a pressing need to continuously provide teacher training to the existing and future translation teachers in order to keep them up to date with the latest developments in the field. The DOTTSS Translation Studies Doctoral and Teacher Training Summer School responds to these needs by offering
1) an up-to-date account of contemporary research with emphasis on sociological and historical perspectives, and
2) a special module on translator training pedagogy.
For more information, please see DOTTSS homepage at http://www.dottss.eu/.
The Summer School is sponsored by:
Guest Professor in 2018: Prof. Roberto A. Valdeón
Roberto A. Valdeón is a Professor of English Philology at the University of Oviedo, Spain. He is an Honorary Professor at Jinan University, Nankai University and Beijing International Studies University (China), a Guest Professor at the Huazhong University of Science and Technology (China), a Research Affiliate at the University of Massachusetts Amherst (USA) and a Research Associate at the University of the Free State (South Africa). He is also a member of The Academia Europaea (Academy of Europe).
Valdeón’s two main areas of research include journalistic translation and the history of translation during the colonial period in America. He is the Editor-in-Chief of Perspectives. Studies in Translation Theory and Practice, as well as a General Editor of Benjamins Translation Library. He is the author of Translation and the Spanish Empire in the Americas (John Benjamins, 2014) and the editor of Chinese Translation Studies in the 21st Century. Current Trends and Emerging Perspectives (Routledge, 2017) and Spanish in the USA: Linguistic, Translational and Cultural Aspects (Routledge, 2016). His articles have appeared in a wide range of international journals, such as Target, Meta, The Translator, Translation Studies, Babel, Intercultural Pragmatics, Philological Quarterly, International Journal of Applied Linguistics, and Translating and Interpreting Studies.
Basic activities of the Summer School include
a) a critical discussion of most current approaches to translation theory, paying particular attention to the contemporary research of literary and non-literary works in a sociological and historical perspective.
b) a presentation and critical discussion of different methodological approaches in TS, focusing in particular on researching translation from the perspective of sociological and historical studies.
c) a series of lectures by the guest professors.
d) teacher training in the field of translation.
f) a graduate conference.
g) publication of selected articles in a refereed publication.
Summer school participation will be limited to a maximum of 15 students, and will welcome doctoral students working on topics linked to translation studies, teachers of translation, and also other academics and professionals who are involved in research in translation and interpreting studies or in other fields of doctoral research where translation, interpreting or intercultural mediation is of focal interest.
Previous Summer Schools
The summer school has been organized since 2012. The first two schools were held in Piran, Slovenia (EMUNI 2012, STRIDON 2013), the third was in Granada, Spain (IBN TIBBON 2014), the fourth in Turku, Finland (AGRICOLA 2015), the fifth in Piran, Slovenia (STRIDON 2016), and the sixth again in Granada, Spain (IBN TIBBON 2017). For more information, see http://www.prevajalstvo.net/previous-schools-pss.
Dr Kaisa Koskinen, University of Tampere, Finland (Director of DOTTSS 2018)
Dr Dorothy Kelly, University of Granada, Spain
Dr Outi Paloposki, University of Turku, Finland
Dr Nike K. Pokorn, University of Ljubljana, Slovenia
Dr Sehnaz Tahir-Gürçağlar, Boğaziçi University, Turkey
All members of the steering committee will also be members of the teaching staff of DOTTSS Tampere. Teaching staff will also include:
Dr. Tamara Mikolič Južnič (University of Ljubljana)
Dr. Kristiina Abdallah
Dr. Marja Kivilehto and Dr. Dinah Krenzler-Behm (University of Tampere)
MA Mary Nurminen (University of Tampere)
MA Anne Ketola (University of Tampere)
Prof. Mikhail Mikhailov (University of Tampere)